Thursday, 5 February 2015

Japan's culture of deciet

  In Japan, there is a principle: uso mo houben- " laying is also a means to an end." Not telling the truth isn't sometimes rude. Almost all of my friends describe Japanese personality as polite, respectful and kind. Why could they describe as that? First of all, In Japanese culture, there are words "Honne and Tatemae." Honne is your real feeling and Tatemae is the façade or the face we show in public. It's important to use Honne and Tatemae in some situation. As usual, we don't lie maliciously. for example, in company we have strong pecking order and we always praise superior outright. The more we show positive behavior to our superior, the more we build a good relationship with them. There is no foolproof way to live with others in Japanese society. Also, Even if senior person do some elusive things, it's better not to say rude words. The more offensive the behavior, the more difficult we are accepted by others. Regardless of this Japanese habitualness, The majority of young age people are getting to forget Tatemae. The more we forget our culture, the less positive aspect of Japanese culture. I suppose that it is unacceptable that we deceit someone as a concealment, on the other hand, it's important to understand "Honne and Tatemae." The more sensitive you are, the more you could be Japanese.

3 comments:

  1. I like your post. It is always interesting to read about different cultures :)

    ReplyDelete
  2. Ahhhhh yes - it was very difficult to understand these terms and behavior as a foreigner living in Japan. I was always questioning if someone was telling me the truth or not. I think that it would have been easier for me if I had a better grasp and understanding of the language.....

    Good job using the grammar in the post!

    ReplyDelete
  3. Thank your posting about Japanese culture. It was nice :)

    ReplyDelete